A pokud Tattaglia souhlasí, jsme ochotni vrátit se k našim bývalým vztahům.
Ако се Татаглија слаже, ја сам спреман да све буде као пре.
Nic na světě mě nepřinutí vrátit se k trestnímu právu.
Ništa me neæe naterati da se vratim na kriminalne sluèajeve..
Musel jsem zajet k Sandy, namíchat drogy a vrátit se k omáčce.
Морао сам до Сенди да помешам робу, па да се вратим сосу.
Nechám tě vrátit se k práci.
Brzo, sakrij ga. Idi, idi, idi, idi.
Je načase vrátit se k normálnímu životu.
Vrijeme je da nastaviš sa životom.
Myslím, že se rozhodl vrátit se k vám.
On je...pa... Mislim da je veæ na putu kuæi...kod tebe.
Jen jsem se snažila mu pomoct vrátit se k životu.
Samo sam pokušavala da mu pomognem da se vrati nekoj vrsti života.
Petere, můžeme ti pomoct vrátit se k normálnímu životu.
Peter, možemo ti pomoæi da se vratiš normalnom životu.
Nechám tě vrátit se k ochraně lepšího dobra, ty divnej robote.
Ostavljam te da se boriš za više ciljeve, ti, jebeni robote.
Je načase vrátit se k starým metodám.
Vreme je da se vratimo starim metodama.
Nedovolím ti vrátit se k někomu, kdo tě bije.
Ne dam ti da se vratiš nekome, ko te tuče.
Omlouvám se, ale pokud jsi nejásal při mém vstupu, je už pozdě vrátit se k předpokladům.
Žao mi je, ako nisi navijao kada sam se pojavio, sada je kasno da ti pokažem.
Už nevím, co znamená vrátit se k normálu.
Ne znam više kakav je to normalan oseæaj.
Sundala jsem ti dva agenty, a nenechala jsem tě vrátit se k Percymu.
Ubila sam dvoje tvojih agenata, i nisam ti dozvolila da kreneš na Persija.
Ale ve skutečnosti, jsem tohle všechno chtěl odsunout a vrátit se k tobě.
Iskreno, Marni, zapravo želim... odreæi se svega toga i pomiriti se s tobom.
Tak v tom případě vás nechám vrátit se k práci.
Pa, pustiti æu vas da radite.
Na druhou stranu bys mohla opustit Divizi a vrátit se k Nikitě.
А опет, могла би да напустиш Одсек и да се вратиш код Никите.
Vždycky jen chtěl dokončit danou práci a vrátit se k rodině.
Hteo je da odradi svoj posao i da se vrati nazad porodici.
Jakmile si Louis a Blair řeknou své ano, tak si Serena a já můžeme říct ne a vrátit se k našemu přátelství.
Kad Blair i Louis budu rekli "da", Serena i ja možemo da kažemo "ne" i da se vratimo na to da budemo samo prijatelji.
V tuto chvíli neexistuje žádný pádný právnický důvod k nucení ji vrátit se k vám, ale věřte mi, budu pokračovat v pátrání.
Trenutno, ne postoji ubedljiv pravni argument da je natera da se vrati kod tebe, ali veruj mi, nastaviæu da kopam.
Podívej, nechám tě vrátit se k práci, ale až budeš mít pauzu, zavolej mi.
Gledaj, dozvoliæu ti da se vratiš poslu, ali zovi me kada budeš na pauzi.
Podívej, něco k tobě cítím a nevím proč, a přeju si, abych to mohla zastavit a vrátit se k životu, jaký jsem vedla dříve.
Gle, osjeæam nešto prema tebi i ne znam zašto i voljela bih da ih mogu zatomiti i vratiti se životu kakav sam imala.
Vstát z mrtvých, vrátit se k životu.
Buðenje iz smrti, povratak u život.
Co, že jste se se Saulem zničehonic rozhodli vrátit se k sobě?
Najednom ste odlucili da se pomirite?
Aby mě přiměla vrátit se k ní.
Да ме да се вратим на њу.
Dneska ti doporučuji vrátit se k tomu.
Večeras, predlažem li se vratiti u naviku.
Nejsem připravená vrátit se k dětem.
Ja još nisam spremna da ponovo radim s decom.
Už je připravený vrátit se k práci.
Sad je spreman da nastavi svoj rad.
Mohli bychom se bez tohoto fascinujícího sporu chvilku obejít a vrátit se k tématu naší údajně dlouho ztracené sestry?
Mozemo li prekinuti sa ovom fascinantnom raspravom, za samo momenat, i vratiti se predmetu od nase navodno dugo izgubljene sestre?
Ti mariňáci se mohli zachránit, vrátit se k rodinám, místo aby se pro nás vraceli.
Ti marinci su mogli da se spasu, da odu kuæi svojim porodica, umesto da se vrate po nas.
A najednou se život začal dít a já si moc přál vrátit se k fotografování a znovu fotit.
Ponovo sam oživeo i dobio veliku želju da se vratim fotografiji, da ponovo fotografišem.
Díky tomu, že jsem se vyzbrojila těmito vědomostmi, byla jsem schopna sesbírat své roztříštěné já, kdy každý kousek představoval jiný hlas, postupně vysadit všechny léky a vrátit se k psychiatrii, tentokrát však z druhé strany.
Naoružana znanjem da bih na kraju sakupila popucalu sebe, svaki odlomak predstavljen drugačijim glasom, postepeno bih smanjivala sve svoje lekove, i vratila se psihijatriji, samo ovog puta sa druge strane.
Nechte mne vrátit se k tomu za chvíli.
Dozvolite mi da se na to vratim za minut.
ESD: Když teď víme trošku více o anatomii panenské blány, je na čase vrátit se k našim dvěma mýtům: panny krvácí a panenské blány jsou navždy ztraceny.
ESD: Sada kada znamo nešto više o anatomiji himena, vreme je da se vratimo na naša dva mita: device krvare, himeni su izgubljeni zauvek.
Ve skutečnosti potřebujeme vrátit se k tomu, že je to naše vláda, která chrání naše zájmy, a znovu získat pocit jednoty že tady, v naší zemi, jde o společnou věc, ten pocit byl opravdu ztracen.
Оно што морамо да урадимо је да поново освојимо идеју да је то наша влада која чува наше интересе и да задобијемо осећање јединства и заједничког циља у нашој земљи који су били изгубљени.
0.54865598678589s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?